天才教育網(wǎng)合作機構(gòu)>

英國留學服務(wù)咨詢中心

歡迎您!
朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學習專線 9:00-21:00

位置:學校資訊 > 英國留學翻譯口譯專業(yè)怎么樣

英國留學翻譯口譯專業(yè)怎么樣

日期:2023-07-05 16:56:40     瀏覽:243    來源:英國留學服務(wù)咨詢中心
核心提示:英國留學翻譯專業(yè)怎么樣?翻譯專業(yè)主要分為:口譯、筆譯、應(yīng)用翻譯研究、視聽翻譯研究、翻譯與口譯等。螞唯英國是全球最早開始現(xiàn)代翻譯專業(yè)研究的,而且是目前全球翻譯專業(yè)教學質(zhì)量、開設(shè)語種、適用性、開設(shè)專業(yè)

英國留學翻譯專業(yè)怎么樣?

翻譯專業(yè)主要分為:口譯、筆譯、應(yīng)用翻譯研究、視聽翻譯研究、翻譯與口譯等。

螞唯英國是全球最早開始現(xiàn)代翻譯專業(yè)研究的*,而且是目前全球翻譯專業(yè)教學質(zhì)量、開設(shè)語種、適用性、開設(shè)專業(yè)最多的*。英國的翻譯專業(yè)總結(jié)起來有如下特點:
1.語種齊全,開設(shè)幾乎針對所有語種的翻譯專業(yè);

2.研究歷史悠久,擁有很多世界*的頂尖學府,且匯集了當今世界最頂尖的導師。如:Newcastle的翻譯被譽為全球三大最頂尖的翻譯之一;Bath*是聯(lián)合國指定的翻譯培訓*;

3.注重實踐,實習機會多。經(jīng)過*的學習,畢業(yè)生能直接上崗從事一線的翻譯工作;

4.根據(jù)具體專業(yè)及課程的不同,實行大班和小班交叉授課;

5.專業(yè)針對性強。開設(shè)針對不同專業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)翻譯課悶明培程;

6.注重與傳播學、新聞和社會學等多*的跨領(lǐng)域交叉培養(yǎng);
隨著全球化的程度加深,翻譯相關(guān)專業(yè)的就業(yè)槐模缺口也逐漸增大,尤其是對高級口筆譯的需求量很大,所以隨之也產(chǎn)生了大量的崗位,那么翻譯專業(yè)有哪些就業(yè)方向呢?翻譯專業(yè)就業(yè)市場又是怎樣的現(xiàn)狀呢?

*現(xiàn)有相關(guān)從業(yè)人員50萬,其中職業(yè)翻譯4萬多人,受過專業(yè)訓練的翻譯人才則更少。目前國內(nèi)市場最緊缺五類翻譯人才,分別為科技口譯、會議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯。在線咨詢>>>

*的翻譯服務(wù)市場正在急速膨脹。目前各類專業(yè)翻譯注冊公司企業(yè)有3000多家,以咨詢公司、打印社等名義注冊而實際承攬翻譯業(yè)務(wù)的公司更有數(shù)萬家之多。僅在上海,翻譯注冊公司就有200多家。翻譯服務(wù)隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。
*現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計達50萬人,而有關(guān)抽樣調(diào)查顯示該數(shù)字可能達到100萬人。即使如此,現(xiàn)有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。
首先,國內(nèi)專業(yè)外語人員少,又集中在少數(shù)經(jīng)濟相對發(fā)達的城市和**中;其次,外譯中工作由于相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。

現(xiàn)今全球有八大高翻院校,分別是巴斯*(英國)、紐卡斯爾*(英國)、利茲*(英國)、威斯敏斯特*(英國)、明德*蒙特雷國際研究(美國)、法國巴黎第三*(法國)、麥考瑞*(澳大利亞)、上海外國語*國際翻譯(*)。這八所頂尖翻譯院校中,英國有四所,占了50%。由此可見英國翻譯專業(yè)在國際上的認可度。

2021年在英國留學翻譯專業(yè)的前景如何

英國在很早的時候就已經(jīng)開設(shè)翻譯專業(yè)了,到了如今它在這專業(yè)上已經(jīng)開設(shè)了很多的語種。那么在英國留學這個專業(yè)的前景怎么樣?下面就來看看它的留學情況。

一、英國的翻譯專業(yè)有如下特點

1、語種齊全,開設(shè)幾乎針對所有語種的翻譯專業(yè);

2、研究歷史悠久,擁有很多世界*的學府,且匯集了當今世界優(yōu)秀的導師;

3、注重實踐,實習機會多。經(jīng)過*的學習,畢業(yè)生能直接上崗從事一線的翻譯工作;

4、根據(jù)具體專業(yè)及課程的不同,實行大班和小班交叉授課;

5、專業(yè)針對性強。開設(shè)針對不同專業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)翻譯課程;

6、注重與傳播學、新聞和社會學等多*的跨領(lǐng)域交叉培養(yǎng)。

現(xiàn)今全球有八大高級翻譯院校,分別是巴斯*(英國)、紐卡斯爾*(英國)、利茲*(英國)、威斯敏斯特*(英國)、攜并明德*蒙特雷國際研究(美國)、法國巴黎第三*(法國)、麥考瑞*(澳余隱碧大利亞)、上海外國語*國際翻譯(*)。這八所翻譯院校中,英國有四所,占了50%。由此可見英國翻譯專業(yè)在國際上的認可度。

隨著全球化的程度加深,翻譯相關(guān)專業(yè)的就業(yè)缺口也逐漸增大,尤其是對高級口筆譯的需求量很大,所以隨之也產(chǎn)生了大量的崗位需求。

二、國內(nèi)就業(yè)市場需求

目前,國內(nèi)市場最緊缺五類翻譯人才,分別為科技口譯、會議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯。國內(nèi)各類專業(yè)翻譯注冊公司企業(yè)有3000多家,以咨詢公司、打印社等名義注冊而實際承攬翻譯業(yè)務(wù)的公司更有數(shù)萬家之多。僅在上海,翻譯注冊公豎舉司就有200多家。翻譯服務(wù)隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。

國內(nèi)專業(yè)外語人員少,又集中在少數(shù)經(jīng)濟相對發(fā)達的城市和**中;其次,外譯中工作由于相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。

   三、翻譯專業(yè)比較強的學校

   1、巴斯*( of Bath)

巴斯*為國際*翻譯聯(lián)合會(CIUTI) 的四個會員*之一,翻譯與口譯專業(yè)為歐洲議會特別撥款給巴斯*所設(shè)立,志為聯(lián)合國和歐洲議會輸送優(yōu)秀翻譯人員。是歐洲最早提供翻譯課程(非純口譯)的學校之一。*口譯與翻譯碩士課程已有超過40年歷史,畢業(yè)校友在各國從事與語言相關(guān)的工作。

巴斯*重視學生的翻譯和口譯實踐,課程以實用的課程為主,并非純學術(shù)理論導向,學生有機會到聯(lián)合國在歐洲舉行的會議進行觀摩,學校還會請來*的翻譯家和口譯員進行講座或者講課。

2、紐卡斯爾*(Newcastle Univers ity)

紐卡斯爾*長久以來被認為是英國*的二十所*之一,是英國著名老牌*之一,歷史悠久。

紐卡斯爾*的翻譯研究所被譽為世界三大頂級高級翻譯之一,匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業(yè)設(shè)置和師資力量絲毫不亞于巴斯*。

紐卡斯爾*的口譯課程為將來有意從事翻譯或口譯事業(yè)的學生,設(shè)計了一年或二年的口譯碩士學程。兩年課程的*年是為期九個月的高級翻譯文憑 (Diploma) ,接下來是第二年為期 12 個月的碩士課程 (MA) 。當然了,優(yōu)秀的學生可以申請直接進入第二年的學習。

3、利茲*(The of Leeds)

利茲*的科研成就舉世共睹,是全英*的 10 所研究性*之一,利茲*現(xiàn)代語言文化下屬的翻譯研究中心在全世界享有盛名。

翻譯中心積極的開展由歐盟的Leonardo項目來資助的2個項目,也給該專業(yè)的學生提供了*進的翻譯方面的資源和培訓。學校的宗旨還是在培養(yǎng)合格的翻譯專業(yè)人才,希望學生學習的知識對未來就業(yè)有所幫助。

4、威斯敏斯特*( of )

威斯敏斯特*是英國*的*之一,它的傳媒專業(yè)在英國居前三位,語言的課程更是在英國無出其右,是英國外交部官員*定點培訓學校。

威斯敏斯特*同巴斯*、倫敦城市*和赫瑞瓦特*同為國際*翻譯聯(lián)合會(CIUTI) 的會員,曾經(jīng)也是歐盟同傳學位機構(gòu)(EMCI)的成員之一,具有一流的師資和全英領(lǐng)先的翻譯與口譯教學水平。

同時,威斯敏斯特*地處倫敦市中心,學生可以接觸到各種大型的會議和會展,擁有倫敦以外的學校所沒有的鍛煉的機會。

   5、赫瑞-瓦特*(Heriot-Watt )

赫瑞·瓦特*是一所理工科學和經(jīng)濟人文科學并重的綜合性*,赫瑞瓦特*為國際*翻譯聯(lián)合會(CIUTI) 的會員,其語言與文化交流系在筆譯、口譯和歐洲研究高等教育中已具有較長的歷史。

赫瑞瓦特*語言與文化交流系與眾多的翻譯公司和組織建立了很好的合作關(guān)系,學生在學習期間,尤其是假期,可以實習。根據(jù)記錄,該專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)率一直保持良好,大多數(shù)都能夠進入跨國公司的翻譯*、翻譯公司、媒體組織,英國和其它一些*的*機構(gòu)單位,以及一些國際組織,比如聯(lián)合國。還有一些畢業(yè)生從事自由翻譯職業(yè)。

英國留學翻譯專業(yè)詳細介紹

英國是世界上最發(fā)達的*之一,社會相對穩(wěn)定,教育體制完善,學習氛圍濃厚。英國*專業(yè)眾多,那么翻譯專業(yè)怎么樣呢?的我在這里為大家整理了英國留學翻譯專業(yè)詳細介紹,希望對大家有所幫助。

一、英國翻譯專業(yè)概述

英國翻譯專業(yè)旨在培養(yǎng)具有扎實的語言基礎(chǔ),廣博的文化知識,嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿(mào)、科技、文化、教育等*翻譯工作的應(yīng)用型人才。英國翻譯專業(yè)分為口譯和筆譯專業(yè),特別適合英語專業(yè)或英灶肆語基礎(chǔ)較好的同學申請。

英國翻譯專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)“錢”景良好,以口譯為例,陪同口譯:約500-1000元/天;會談交替翻譯:1000-2000元/天;會議同聲傳譯:6000-12000元/天或通常按小時計算。

   二、英國翻譯專業(yè)錄取要求

英國翻譯專業(yè)對于申請者的語言要求較高,通常要求申請者的雅思總成績在7.0-7.5分左右,如:杜倫*等,不僅要求申請者的雅思衡辯滑總分達到7.0分,且寫作小分也必須達到7.0分;部分學校的要求相對較咐臘低,如:索爾福德*等,申請者的雅思總成績達到6.5分即可申請。

   三、英國翻譯專業(yè)費用信息

英國翻譯專業(yè)的學制為一年。英國翻譯專業(yè)留學費用根據(jù)學校所在地區(qū)的不同呈現(xiàn)出一定的差異,平均費用在25萬-30萬人民幣左右(學費+生活費)。

四、學校和專業(yè)方向主要

巴斯*:MA in and

紐卡斯爾*: MA, and MA , Studies MA

謝菲爾德*: Studies – MA,Screen Studies – MA,其中特色專業(yè)Screen Studies、

華威*:MA in and Studies, MA in , Writing and Cultural

東安格利亞*:Applied

英國留學翻譯專業(yè)怎么樣?翻譯專業(yè)回國好找工作嗎?

隨著各國之間的相互交流,經(jīng)濟發(fā)展互相往來,文化的交融交織,使得翻譯專業(yè)的逐漸熱門起來,很多人都會選擇去國外學習深造,適應(yīng)語言環(huán)境,為翻譯事業(yè)打下基礎(chǔ),那么在英國有哪些比較熱門的翻譯專業(yè)院校?一起看我給大家整理的內(nèi)容吧。歡迎參考閱讀!

英國留學翻譯專業(yè)怎么樣?翻譯專業(yè)回國好找工作嗎?

翻譯專業(yè)就業(yè)方向

1.*機關(guān)和大中型企業(yè)

其實很多畢業(yè)生的專業(yè)都有可能進入*機關(guān)和大中型企業(yè),但這里要說明的是,這些工作單位在招聘新員工時都有專業(yè)的翻譯崗位。

當然這個對求職者要求比較高,主要是翻譯專業(yè)的學生。如果你接受專業(yè)的翻譯培訓,你也會比別人更有優(yōu)勢,所以這類工作是翻譯專業(yè)學生競爭最激烈的崗位。

2.外資企業(yè)或中外合資企業(yè)

對于這些職位,有更多的職業(yè)空間可供選擇。即使是非翻譯專業(yè)的英語畢業(yè)生也可以自主選擇崗位。由于英語專業(yè)的學生在學校學到了很多西方文化和理念,在外企工作可以更好的理解和適應(yīng)公司的工作內(nèi)容,交流起來也更方便。即使是非技術(shù)類的工作也比非專業(yè)的學生有很大的優(yōu)勢。

3.教育產(chǎn)業(yè)

無論是培訓機構(gòu)還是學校,外語教學在教育行業(yè)一直占據(jù)著很大的比重。所以教育行業(yè)人才緊缺,研究生畢業(yè)后進入教育行業(yè)也有優(yōu)勢。大多數(shù)學校和培訓機構(gòu)都有單獨的外語教學,教學也可以是多功能的。除了翻譯,還可以涉及筆譯和口譯。

除了以上就業(yè)方向,翻譯專業(yè)畢業(yè)生其實就業(yè)面也很廣。只要基本功扎實,綜合素質(zhì)過硬,實力足夠,一定能找到自己喜歡的就業(yè)方向。

翻譯啟巧專業(yè)業(yè)前景

翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。

*的翻譯服務(wù)市場正在急速膨脹,現(xiàn)有的翻譯隊伍無法滿足巨大的市場需求。市場緊缺人才有科技口譯、會議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書翻譯等。

英國翻譯專業(yè)*的八大名校介紹

1、巴斯*

巴斯*是國際*翻譯聯(lián)合會(CIUTI)的四所成員*之一,筆譯和口譯專業(yè)是巴斯*利用歐洲議會的專項資金設(shè)立的,旨在向聯(lián)合國和歐洲議會輸送優(yōu)秀的翻譯人才。歐洲是最早開設(shè)翻譯課程(非純口譯)的學校之一??谧g和筆譯碩士學位已有40多年歷史,畢業(yè)生在各國從事與語言相關(guān)的工作。

巴斯*重視學生的筆譯和口譯實踐。課程主要是實踐課程,而不是純學術(shù)理論為主。學生有機會觀摩在聯(lián)合國和歐洲舉行的會議。學校還會邀請*的筆譯和口譯人員進行授課或講座。

2、紐卡斯爾*

紐卡斯爾*一直被認為是英國*的20所*之一,是英國歷史悠久的老牌名校之一。

紐卡斯爾*的翻譯被譽為世界三大高級翻譯之一,聚集了世界頂尖的師資力量。其整體專業(yè)設(shè)置和師資力量不低于巴斯*。

紐卡斯爾*口譯課程是為未來對翻譯或口譯感興趣的學生設(shè)計的一年制或兩年制口譯碩士課程。兩年制課程的*年是為期9個月的翻譯高級文憑,第二年是為期12個月的碩士課程。當然,優(yōu)秀的學生可以直接申請第二年的學習。

3、利茲*

利茲*的科研成果舉世聞名,是英國研究型*之一。利茲*現(xiàn)代語言文化的翻譯研究中心享譽全球。

翻譯中心積極開展了兩個由歐盟萊昂納多項目資助的項目,也為本專業(yè)學生提供了*進的翻譯資源和培訓。學校的目的是培養(yǎng)合格的翻譯專業(yè)人才,希望學生學到的知識對未來就業(yè)有幫助。

4、威斯敏斯特*

威斯敏斯特*是英國中規(guī)模*的*之一,傳媒專業(yè)位列英國前三,語言的課程也是首屈一指。是外交部英國級官員*指定培訓學校。

威斯敏斯特*是擁有巴斯*,倫敦城市*,赫瑞瓦特*的國際*翻譯聯(lián)合會(CIUTI)成員,曾是歐盟同聲傳譯學位(EMCI)成員,師資力量一流,筆譯口譯教學水平英國領(lǐng)先。

同時,威斯敏斯特*位于倫敦的中心,學生可以接觸到各種大型會議和展覽,有倫敦以外的學校所沒有的鍛煉機會。

5、赫瑞-瓦特*

赫瑞·瓦特*是理工科、經(jīng)濟、人文并重的綜合性*,赫瑞瓦特*是國際*翻譯聯(lián)合會(CIUTI)的一員。它的語言與文化交流系在翻譯、口譯和歐洲研究高等教育方面有著悠久的歷史。

赫瑞瓦特*語言與文化交流系與眾多翻譯公司和機構(gòu)建立了良好的合作關(guān)系,學生可以在蘆敗學習悄嘩鍵期間,尤其是假期進行實踐。根據(jù)記錄,該專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)率一直都不錯,大部分都能進入跨國公司、翻譯公司、媒體機構(gòu)、英國和其他*的*機構(gòu)的翻譯*,以及一些國際組織,比如聯(lián)合國。部分畢業(yè)生從事自由翻譯工作。

本文由 英國留學服務(wù)咨詢中心 整理發(fā)布。更多培訓課程,學習資訊,課程優(yōu)惠,課程開班,學校地址等學校信息,可以留下你的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細解答:
咨詢電話:400-850-8622