北京俄語翻譯
北京俄語翻譯,想找翻譯的話,我到是知道一家叫共明翻譯的不錯,他們以前我們合作過做翻譯資料。質量和服務都很好!最主要的也是他們那邊的價格合理,我們也不是什么大款,價格方面當然也得稍微考慮一下 對吧?你直接打個電話去咨詢一下他們吧五、報名辦法
(一)考試報名采用全程網(wǎng)上報名的方式,報考人員需持有招商銀行、*工商銀行或*建設銀行的網(wǎng)上支付卡。
(二)報考人員須按以下程序進行操作:
1、報考人員須于規(guī)定的報名時間內登錄北京市人事考試網(wǎng)(網(wǎng)址:www.bjpta.gov.cn,下同),按照北京地區(qū)2008年度二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)上報名系統(tǒng)規(guī)定的程序和要求,填寫提交《北京地區(qū)2008年度二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試申報表》;
2、按照規(guī)定上傳本人近期二寸(34mm×45mm)免冠照片一張;
3、通過招商銀行、*工商銀行或*建設銀行的網(wǎng)上支付卡直接繳納報考費用,確認報考費用繳納成功后,方完成全部報名手續(xù)。
(三)凡已成功辦理報名和繳費手續(xù)的報考人員須于規(guī)定時間內登錄北京市人事考試網(wǎng)下載打印準考證。
下半年考試打印準考證時間:2008年11月4日至11月6日。
下半年考試時間安排
11月8日
(英、俄、德、西班牙語)
上午
10:00-11:00
二級、三級口譯綜合能力
下午
13:10入場完畢
二級口譯實務
(交替?zhèn)髯g)、
(同聲傳譯,僅英語開設)
13:10-13:30試帶
13:30-14:30考試
13:10入場完畢
三級口譯實務
13:10-13:30試帶
13:30-14:00考試
11月9日
(英、俄、德、西班牙語)
上午
9:30-11:30
二級、三級筆譯綜合能力
下午
14:00-17:00
二級、三級筆譯實務
Aptitude Test for and (英文縮寫為CATTI)。
是為適應社會主義市場經(jīng)濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業(yè)人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業(yè)人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務,根據(jù)建立*證書制度的精神,在*實行統(tǒng)一的、面向社會的、國內*權威的翻譯專業(yè)資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。
根據(jù)*人事部《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》(人發(fā)[2003]21號)的精神,*翻譯專業(yè)資格(水平)考試在*人事部統(tǒng)一規(guī)劃和指導下,*外文局負責翻譯專業(yè)資格(水平)考試的實施與管理工作;人事部人事考試中心負責各語種、各級別筆譯考試考務;*外國專家局培訓中心承擔各語種、各級別口譯考試考務工作。各省、地區(qū)人事考試中心具體承擔筆譯考務工作,*外專局培訓中心指定的考試單位具體承擔口譯考務工作。
*翻譯專業(yè)資格(水平)考試遵照《二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試實施辦法》,按照先行試點、積累經(jīng)驗、逐步推開的原則,
2003年12月6日至7日,*首次二級、三級英語口譯、筆譯試點考試在北京、上海、廣州三個城市舉行。據(jù)統(tǒng)計,首次試點考試共有1682人報名,1629人參加考試,492人經(jīng)考試合格取得翻譯資格證書。試點考試得到了廣大考生的認可并為這為在*繼續(xù)擴大試點提供了寶貴的經(jīng)驗。
2004年5月下旬,英語二、三級翻譯資格試點考試繼續(xù)擴大。二、三級口譯考試擴大到北京、上海、廣州、天津、重慶、武漢六城市,筆譯考試除以上六市外還擴大到西安、南京、鄭州、成都、長春、福州共12個城市。2004年11月13日、14日,英語二、三級翻譯資格試點考試筆譯考試在*25個城市、口譯考試在*15個城市進行;法語二、三級考試在北京、上海試點考試;日語二、三級考試在北京、上海、大連試點考試。
2005年度的考試日期為:5月28日、29日和11月12日、13日。二級、三級英語翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯、口譯“交替?zhèn)髯g”類考試在*范圍舉行。日語口譯、筆譯考試試點在北京、上海、大連和濟南4個城市進行;法語口譯、筆譯考試試點在北京進行。
等級、語種、專業(yè)、科目設置
*翻譯專業(yè)資格(水平)考試,分為四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯。
各級別翻譯專業(yè)資格(水平)考試均設英、日、俄、德、法、西、阿等語種。各語種、各級別均設口譯和筆譯考試。
各級別口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個專業(yè)類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據(jù)本人情況,選擇《口譯實務》科目相應類別的考試。
各級別筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目。
考試方式和時間
各級別《口譯綜合能力》科目考試采用聽譯筆答方式進行;二級《口譯實務》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”以及三級《口譯實務》科目的考試均采用現(xiàn)場錄音方式進行。
各級別《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》科目考試均采用紙筆作答方式進行。
各級別《口譯綜合能力》科目、二級《口譯實務》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”考試時間均為60分鐘。
三級《口譯實務》科目考試時間為30分鐘。
各級別《筆譯綜合能力》科目考試時間均為120分鐘,《筆譯實務》科目考試時間均為180分鐘。
合格管理
翻譯專業(yè)資格(水平)考試合格,頒發(fā)人事部統(tǒng)一印制并用印的《*人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。該證書*統(tǒng)一編號,在*范圍內有效。是聘任翻譯的必備條件之一。根據(jù)*人事部辦公廳國人廳發(fā)[2005]10號文件《關于2005年度二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關工作的通知》自2005年起,二級、三級英語翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯、口譯“交替?zhèn)髯g”類考試在*范圍舉行,各地區(qū)、各*不再進行翻譯系列英語翻譯、助理翻譯任職資格的評審工作。
翻譯專業(yè)資格(水平)證書實行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應按規(guī)定到指定的機構辦理再次登記手續(xù)。再次登記,還需要提供接受繼續(xù)教育或業(yè)務培訓的證明。
報名條件
凡遵守*人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷,均可報名參加相應語種、級別的考試。經(jīng)*有關*同意,獲準在*人民共和國境內就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺地區(qū)的專業(yè)人員,符合《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》要求的,也可報名參加翻譯專業(yè)資格(水平)考試并申請登記。
報名時間和方式
有關考試報名工作,詳細情況請登錄*翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng) www.CATTI.cn 查詢。