日本前首相小泉純一郎在日本動(dòng)畫片奧特曼的劇場(chǎng)版、代表日本的英雄題材電影《大怪獸之戰(zhàn) Ultrarunners銀河傳說》(日文原文:大怪獣バトル ウルトラ銀河伝説)中擔(dān)任配音。據(jù)說這是小泉純一郎的次子小泉進(jìn)次郎的建議。
小泉純一郎在奧特曼中為奧特曼長老一角色配音。場(chǎng)景是在眾奧特曼戰(zhàn)士前發(fā)表熱烈演講。演講內(nèi)容為“為了幫助弱者我們今后還要繼續(xù)戰(zhàn)斗!重新站起來吧,光之國的勇士們,為了正義與和平,為了浩瀚的全宇宙……”導(dǎo)演要求這段話要說得強(qiáng)有力、充滿說服力,要讓人們以為小泉純一郎要“重出政壇”。小泉也不負(fù)導(dǎo)演期望,在9月中旬的錄音工作中他的配音受到了“絕贊”。
Former Prime Minister Junichiro Koizumi, 67, has agreed to be the voice of Ultraman King in “Mega Monster Battle - Ultra Galaxy Legend: The Movie,” after his son and first-term House of Representatives member Shinjiro Koizumi, 28, urged him to accept the part.
The role is the first of its kind for Koizumi and he initially refused, but Shinjiro, a big fan of the Ultraman series, called him to say he should do it - that it was just his voice and he didn’t have to act or anything in the movie. Koizumi recalled memories of watching the show with Shinjiro and his eldest son Kotaro, 31, and he agreed to take the job.
He began voice recording last month, with staff in the studio saying he was impressive and that they were reminded of his grand speeches during his career as a politician. One of his lines read: “We have to continue the fight, and support the weak. Rise again, warriors of the Land of Light. For peace and justice! For all the universe!”
His character Ultraman King is considered to be the god or elder of all Ultra heroes, with a height of 58 meters and a top flight speed of Mach 10. He lives on his own on the King Planet, and is said to be 300,000 years old.
Koizumi said he was looking forward to watching the finished product and lauded it for being something all generations of the family can enjoy.
“Ultra Galaxy Legend: The Movie” opens in cinemas on Dec 12.