【新學(xué)高考優(yōu)勢(shì)】
我們?cè)诮逃袠I(yè)立足發(fā)展的根本
資陽(yáng)高考復(fù)讀哪家學(xué)校比較好
文言句子的翻譯。注意譯句與原句的對(duì)應(yīng),重點(diǎn)字詞務(wù)必解釋出來(lái):①注意句式:省略,判斷,倒裝,反問。②原則:信、達(dá),雅。直譯為主。③步驟:切,直,補(bǔ),調(diào),謄。六不譯:地名,人名,官名,年號(hào),帝號(hào),古今義相同的。從內(nèi)容上看,易考關(guān)鍵語(yǔ)句的翻譯;從古漢語(yǔ)角度看,易考特殊句式的翻譯;從來(lái)源看,大多來(lái)源于課下注釋。一般要用直譯法。直譯譯不通時(shí)再輔以意譯法。翻譯時(shí)注意運(yùn)用"留"、"補(bǔ)"、"刪"、"換"、"調(diào)"的方法。考試時(shí)按語(yǔ)言點(diǎn)給分,所以翻譯句子時(shí)要字字落實(shí)。
資陽(yáng)高考復(fù)讀哪家學(xué)校比較好