朋友圈

400-850-8622

全國(guó)統(tǒng)一學(xué)習(xí)專(zhuān)線 9:00-21:00

位置:北京小語(yǔ)種培訓(xùn)資訊 > 北京西班牙語(yǔ)培訓(xùn)資訊 > 終于明白怎樣鍛煉西班牙語(yǔ)語(yǔ)速

終于明白怎樣鍛煉西班牙語(yǔ)語(yǔ)速

日期:2019-10-23 20:27:02     瀏覽:499    來(lái)源:天才領(lǐng)路者
核心提示:作為初學(xué)者,*件事情是突破語(yǔ)音這個(gè)難關(guān),若有英語(yǔ)基礎(chǔ)者,學(xué)起來(lái)會(huì)稍微簡(jiǎn)單一些。語(yǔ)音學(xué)習(xí)可以在網(wǎng)上找到對(duì)應(yīng)的全部教程,每天練習(xí)發(fā)音1-2小時(shí),預(yù)計(jì)一周左右能全部學(xué)會(huì)。

作為初學(xué)者,*件事情是突破語(yǔ)音這個(gè)難關(guān),若有英語(yǔ)基礎(chǔ)者,學(xué)起來(lái)會(huì)稍微簡(jiǎn)單一些。語(yǔ)音學(xué)習(xí)可以在網(wǎng)上找到對(duì)應(yīng)的全部教程,每天練習(xí)發(fā)音1-2小時(shí),預(yù)計(jì)一周左右能全部學(xué)會(huì)。下面是歐風(fēng)小編搜集整理的怎樣鍛煉西班牙語(yǔ)語(yǔ)速的資料,歡迎查閱。 ?

怎樣鍛煉西班牙語(yǔ)語(yǔ)速 ?

首先要認(rèn)真學(xué)好語(yǔ)音,語(yǔ)音沒(méi)學(xué)好,別人聽(tīng)不懂你說(shuō)的話。每個(gè)音的發(fā)音方法,舌位高低,聲帶是否振動(dòng),都有它的規(guī)律,反復(fù)聽(tīng)錄音,細(xì)心模仿,有條件的話,*能得到外教糾正,效果會(huì)好點(diǎn)。當(dāng)然,如果你學(xué)西語(yǔ)的目的只是看看新聞,發(fā)發(fā)郵件,可以把重點(diǎn)放在語(yǔ)法、寫(xiě)作和閱讀上。

怎樣鍛煉西班牙語(yǔ)語(yǔ)速

其次,要掌握單詞書(shū)寫(xiě)方法。字母的發(fā)音和書(shū)寫(xiě)體要好好練習(xí),印刷體的話,學(xué)過(guò)英文的一看便知??梢栽谟⑽臅?shū)寫(xiě)本上練習(xí)書(shū)寫(xiě)西語(yǔ)字母。 ?

認(rèn)真學(xué)課文。找一本適合自己的入門(mén)教材,*課文有朗讀錄音,課文和語(yǔ)法講解比較詳細(xì)的,練習(xí)有答案的,這樣可以檢查自己的作業(yè)對(duì)不對(duì)。發(fā)音學(xué)好后,接著就正式開(kāi)始學(xué)習(xí)課文了。學(xué)課文,先要讀好單詞,然后聽(tīng)錄音跟讀課文,讀到熟練為止。 ?

仔細(xì)學(xué)語(yǔ)法。要學(xué)會(huì)翻譯課文,首先要弄懂語(yǔ)法,書(shū)中自有語(yǔ)法講解,句子難點(diǎn)分析,你若不懂可以查閱語(yǔ)法書(shū),問(wèn)他人等。 ?

然后是認(rèn)真做好課后練習(xí)。一節(jié)課學(xué)下來(lái),消化得怎么樣,要通過(guò)做練習(xí)來(lái)檢驗(yàn)。做練習(xí)時(shí)遇到困難先看語(yǔ)法,不要輕易看答案,先思考,查資料,再問(wèn)別人,直到搞清楚為止。 ?

提高聽(tīng)力要多看視頻,多聽(tīng)錄音。西語(yǔ)的特點(diǎn)就是語(yǔ)速快,一不留神一句話就過(guò)去了。培養(yǎng)語(yǔ)感首先要練好聽(tīng)力。 ?

干活沒(méi)有好工具不行,學(xué)習(xí)西語(yǔ)也一樣。你得準(zhǔn)備一些工具書(shū),有關(guān)動(dòng)詞變位的書(shū)籍,語(yǔ)法書(shū),字典等等。 ?

西班牙語(yǔ)口語(yǔ)打電話 ?

?Con quién hablo? ?

請(qǐng)問(wèn)您是? ?

Tienes una llamada perdida. ?

你有一通未接電話。 ?

Llámame tú, que yo no tengo saldo. ?

你給我打電話吧,我手機(jī)沒(méi)錢(qián)了。 ?

Ma?ana te llamaré. ?

我明天打給你。 ?

Tengo una llamada por el celular. ?

我手機(jī)又一通電話。 ?

Voy a buscar su número en la guía telefónica. ?

我要在電話本上找他的號(hào)碼。 ?

Por favor, páseme con la extensión 673. ?

勞駕,請(qǐng)幫我轉(zhuǎn)接673分機(jī)。 ?

Nuestro departamento tiene la extensión 311. ?

我們*的分機(jī)號(hào)是311. ?

Este teléfono móvil da una cobertura bastante amplia. ?

這部手機(jī)的信號(hào)覆蓋很廣。 ?

Oye, habla más alto que aquí hay muy mala cobertura. ?

喂,你大聲點(diǎn),我這兒信號(hào)不好。 ?

Cuando estoy en la monta?a, mi celular no tiene cobertura. ?

當(dāng)在山上的時(shí)候,我的手機(jī)沒(méi)有信號(hào)。 ?

Tengo que cargar el móvil porque estoy sin batería. ?

我得掛電話了,因?yàn)槲沂謾C(jī)快沒(méi)電了。 ?

Es que me tiene que llamar Raquel y casi no tengo batería en el celular. ?

拉蓋要打電話給我,但是我的手機(jī)快沒(méi)電了。 ?

?Por qué no la llamas tú? ?

那你為什么不打給她呢? ?

Siempre me salta el buzón de voz. ?

那邊總是跳出語(yǔ)音信箱。 ?

Llamé a tu casa y te dejé un mensaje en el contestador automático. ?

我給你家打過(guò)電話,還在答錄機(jī)里留了言。 ?

西班牙語(yǔ)口語(yǔ)在醫(yī)院里 ?

Voy a una farmacia. ?

我要去藥店。 ?

No me siento bien. ?

我感覺(jué)不舒服。

Me siento débil y mareado. ?

我感覺(jué)很虛弱而且頭暈?zāi)垦!? ?

Clara está embarazada y siente náuseas. ?

克拉拉懷孕了經(jīng)常感覺(jué)惡心想吐。 ?

Pepe se ha caído y se ha roto un brazo. ?

貝貝摔了一跤,跌斷了胳膊。 ?

Mi abuela tiene la tensión alta y problemas de corazón. ?

我奶奶有高血壓和心臟病。 ?

Desde ayer me duele una muela, es un dolor insoportable. ?

從昨天開(kāi)始我就牙痛,真的難以忍受。 ?

El emfermo ya está totalmente recuperado. ?

病人已經(jīng)痊愈了。 ?

El cirujano está practicando una operación. ?

那個(gè)外科醫(yī)生正在做手術(shù)。 ?

Lo ingresaron en el hospital a causa de la gravedad de su estado. ?

他因病情嚴(yán)重被送進(jìn)了醫(yī)院。 ?

Necesito urgentemente los medicamentos que me recetó el médico. ?

我需要醫(yī)生給我開(kāi)點(diǎn)藥。 ?

Juan tuvo un accidente grave, está ingresado en el hospital. ?

胡安發(fā)生了嚴(yán)重的車(chē)禍,他被送進(jìn)了醫(yī)院。 ?

Se rompió varios huesos, tuvo que atenderle el traumatólogo. ?

他的骨頭折了,得去看骨科醫(yī)生。 ?

Me he cortado un dedo y me sangra abundantemente la herida. ?

我的手指不小心切了一刀,傷口在不停的流血。 ?

No te preocupes, ponte una tirita. ?

你不要擔(dān)心,貼個(gè)創(chuàng)口貼。 ?

Juana está embarazada. El ginecólogo le ha pedido que se haga un análisis de sangre y otro de orina. ?

胡安娜懷孕了。婦科醫(yī)生讓她做血檢和尿檢。 ?

西班牙語(yǔ)口語(yǔ)住房 ?

Me voy a comprar un piso. ?

我要買(mǎi)套公寓。 ?

Entonces, tendrás que pedir al banco una hipoteca. ?

那么,你得向銀行申請(qǐng)抵押貸款了。 ?

?Tú crees que me la darán con mi sueldo? ?

你覺(jué)得以我的工資他們會(huì)給我申請(qǐng)嗎? ?

Comprar un piso supone pagar una hipoteca mensual. ?

買(mǎi)房意味著每個(gè)月都要還貸款。 ?

Miren, este piso es más barato pero es de segunda mano. ?

看,這套公寓更便宜但是是二手的。 ?

No nos importa que no sea nuevo. ?

我們不介意它是否是新的。 ?

Lo importante es que sea luminoso. ?

重要的是光線好。 ?

?Y es muy cara la comunidad? ?

物業(yè)貴嗎? ?

?Hay portero en el edificio? ?

樓里有門(mén)衛(wèi)嗎? ?

Esta casa tiene muy buenas vistas. ?

這個(gè)房子的視野很好。 ?

Me voy a alquilar un piso. ?

我要租間房。 ?

Mi casero me ha subido el alquiler. ?

我的房東漲房租了。 ?

?Has pagado el recibo de la luz? ?

你交電費(fèi)了嗎? ?

Tengo que pagar el alquiler con la mitad de mi sueldo. ?

我得用我一半的工資付房租。 ?

Mi piso es de segunda mano, pero tiene muy buena ubicación y es muy soleado. ?

我的房子是二手的,但是地理位置很好,而且光線很足。 ?

Actualmente abundan más los pisos de venta que los de alquiler. ?

現(xiàn)在用于出售的房子比用于出租的房子多很多。 ?

En el edificio donde vivo tengo piscina y zonas verdes , por eso pago mucho de comunidad. ?

我住的那棟樓帶游泳池和綠化區(qū),所以我支付的物業(yè)費(fèi)佷多。 ?

如果本頁(yè)不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: