天才教育網(wǎng)合作機構(gòu) > 北京語言培訓機構(gòu) > 北京英語培訓機構(gòu) >

天才領(lǐng)路者

歡迎您!
朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學習專線 9:00-21:00

位置:北京語言培訓資訊 > 北京英語培訓資訊 > 總算懂了禮儀用英語

總算懂了禮儀用英語

日期:2019-10-18 09:01:25     瀏覽:198    來源:天才領(lǐng)路者
核心提示:禮儀是在人際交往中,以一定的約定俗成的程序方式來表現(xiàn)的律己敬人的過程,涉及穿著、交往、溝通、情商等方面的內(nèi)容。禮儀是我們在生活中不可缺少的一種能力。

禮儀是在人際交往中,以一定的約定俗成的程序方式來表現(xiàn)的律己敬人的過程,涉及穿著、交往、溝通、情商等方面的內(nèi)容。禮儀是我們在生活中不可缺少的一種能力。從個人修養(yǎng)的角度來看,禮儀可以說是一個人內(nèi)在修養(yǎng)和素質(zhì)的外在表現(xiàn)。

相關(guān)詞匯 ? bow n. 鞠躬 ? ceremony n. 儀式 ? cordiality n. 熱誠,友好 ? costume party 化裝舞會 ? courtesy n. 禮貌.客氣 ? embrace v.擁抱 ? entertainment n. 招待 ? etiquette n. 禮節(jié),禮儀 ? guest n. 賓客,客人 ? home feast 家庭宴會 ? intimate adj. 親密的 ? invitation n. 邀請 ? kiss v. 親吻 ? politeness n. 禮貌 ? salutation n. 問候,致意 ? shake hands 握手 ? tea party 茶會 ? toast n. & v. 祝酒 ? urbane adj. 溫文爾雅的 ? wedding banquet 婚宴

禮儀用英語

? 情景對話: ? A: Etiquette is considered very important in many countries,isn't it? ? B: Yes. Those who don't have the courtesy to say "thank you" or "sorry" are really rude. ? A: Right. It feels good when being together with those who are urbane. Well, we can be rather casual with our intimate friends, but when receiving guests on some occasions, we need to observe certain rules or customs. ? B: True, and customs vary from culture to culture. It'sinteresting that people in eastern cultures usually bow and shake hands to show their politeness and cordiality whereas westerners often embrace and kiss their friends. ? A: Yeah. Though I know the western way of greeting friends, I still felt a little embarrassed and awkward when kissed by an American friend once at a tea party. ? B: Ha-ha. By the way, are you going to that costume party next month? There will be many foreigners there. ? A: Oh, I didn't get the invitation yet. ? B: You will. Think about it. It's sooner or later. ? 參考譯文: ? A:禮儀在很多*都被認為是很重要的.對嗎? ? B:是的.不注意禮貌.不說“謝謝”和“對不起”的人是很無禮的。 ? A:沒錯,和溫文爾雅的人在一起相處感覺很舒服. ? 和親密好友在一起,我們可以較為隨意,但在一些場合接待賓客,則需要遵守特定的傳統(tǒng)、規(guī)矩。 ? B:確實如此,而且傳統(tǒng)習俗因文化而異。在東方文化中,人們一般鞠躬、握手,就顯得禮貌得體、熱誠友好.而西方人則常與朋友擁抱、親吻。這種差異很有趣。 ? A:是啊,雖然我了解西方人遇見朋友時的問候方式,但有一次在茶會上有位美國朋友親了我一下.我還是覺得有點尷尬、不舒服。 ? B:哈哈。那么你還打算參加下個月的化裝舞會嗎?會有很多外國朋友到場啊。 ? A:哦,我還沒接到邀請呢。 ? B:會接到的,想一想吧,早晚都要考慮的。 ?
如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: