怎么說話半真半假?以虛對實法就是在某些特殊場合,由于某種原因或需要,對別人提出的某些問題,自己既不便拒絕回答又不能明確回答之時,往往需要虛與委蛇,做出貌似概括、實為空洞的“廢話式”回答。然而其*的妙處還在于:它是一種似答而非答的巧妙回避。
?
?
說“似答”是因為它就問而答,答對其問;說“非答”,是因為答的內(nèi)容空洞浮泛,且有意識地讓對方得不到滿足,從而使“答”事實上變得毫無意義。這是一種以虛答對實問的策略,是一種充滿智慧的“語言敷衍”。它在讓對手無法探底的同時,又巧妙地將自己或者事物真相隱藏起來,從而創(chuàng)造出一種撲朔迷離的語言境界。某些情況下,雖說對方不是故意找碴,但要回答起來內(nèi)涵較深,表述較難,不是短短幾句就能說清楚的問題,這時候同樣可以采取以虛對實的方法,無須實言相告,而是虛言應(yīng)之。
?
某工廠有位老工人,幾十年任勞任怨,為企業(yè)、為大家做了不少好事,一直踏踏實實,默默無聞。一天,一個鄰居小伙子問他:“我說老伯,您幾十年辛辛苦苦,既沒當(dāng)上官,也沒見發(fā)財,您到底圖個什么呀?”這是一個涉及人生態(tài)度、思想境界諸方面的問題,沒有個一時三刻是說不清楚的,即使說清楚了,小伙子也未必認(rèn)同,于是老工人笑著答道:“是呀!圖個什么呢?我還真沒有仔細(xì)想過這個問題,到時候還得去請教佛祖呢!”
?
這句話既隱現(xiàn)了老工人的精神品質(zhì),又使小伙子自討沒趣,不再深問。以虛對實除了以虛答來周旋實問外,有時候也表現(xiàn)為以虛言來消解實言,使實言失去賴以存在的基礎(chǔ),而虛言則因其不可捉摸的“玄妙”,反而產(chǎn)生某種奇效。王光英到香港創(chuàng)辦光大實業(yè)公司,有一次他剛下飛機(jī),一位女記者便以藐視的口吻,突然發(fā)問:“你帶了多少錢來?”王光英先是一驚,少頃,便面帶微笑地回答:“對女士不能問歲數(shù),對男士不能問錢數(shù)。小姐,這是基本常識,你說對嗎?”在場的記者哈哈大笑。王光英機(jī)智地虛晃一槍,不但使自己擺脫了窘境,而且給人留下了美好的印象,等于給他的新公司做了一次不費分文而效果特佳的廣告。因為有這樣口鋒勁健、應(yīng)對自如的企業(yè)家,你能不相信這家公司會光大起來嗎?
?
以實對虛就是當(dāng)某些論敵故意運用一些虛幻的、無法驗證的論題來設(shè)置語言困境,企圖難倒對手時,對答方反其道而行之,以一些具體的、實在的答案來回敬對方,取得勝利。
?
從前,有個國王召來修道院長,說:“聽說你是個聰明人,很有學(xué)問,那么我問你:天地之間有多長的距離?給你三個禮拜想出答案!”修道院長回到家,挖空心思地想啊、想啊,可怎么也想不出答案來。一個磨石工知道這件事后,答應(yīng)替他去見國王。磨石工打扮成院長模樣,來到皇宮。國王開門見山地問:“天地之間相距多遠(yuǎn)?不要含糊,要回答精確?!蹦ナせ卮穑骸皥蟾姹菹?,天地相距129872公里又6米54厘米3毫米。”“精確得實在驚人,你是怎么算出來的?數(shù)字確實可靠嗎?”“請陛下去量一量,發(fā)現(xiàn)有半點差錯,我甘愿受罰——砍我的腦袋!”磨石工自信地回答。國王對他的應(yīng)對頗為贊賞。
?
國王要對方說出在當(dāng)時無法探測的天地之間的準(zhǔn)確距離,以此來為難對方,磨石工隨便報了個看似精確、實在的數(shù)字,由于國王無法驗證其真實性,這樣便有效地迎接了國王的挑戰(zhàn)。
?
這種以實對虛的方法,其特點在于:對手的論點是虛的、無法驗證的;而己方用來回答的內(nèi)容也是無法證實的,但卻是以“實”的面目出現(xiàn)的。這種“實”可以表現(xiàn)為大,也可表現(xiàn)為小,可以表現(xiàn)為遠(yuǎn),也可以表現(xiàn)為近,總之,應(yīng)根據(jù)具體的場合選用對方無法驗證的“實”來回答。
?