濟(jì)南鋼城區(qū)日語(yǔ)培訓(xùn)班地址,能力不足,NO!那是你沒掌握濟(jì)南日語(yǔ)培訓(xùn)的日語(yǔ)和漢語(yǔ)的區(qū)別,日語(yǔ)為何會(huì)如此受歡迎,學(xué)習(xí)日語(yǔ)的幾大禁忌,日語(yǔ)單詞,日語(yǔ)跨專業(yè)考研,自學(xué)日語(yǔ)難嗎。
日語(yǔ)和漢語(yǔ)的區(qū)別
其實(shí)很多人說日語(yǔ)和漢語(yǔ)是有些相似的,尤其是去日本旅游的時(shí)候可以看見一些商鋪招牌上面的字體和中文還是很像的,這也是部分朋友說日語(yǔ)學(xué)習(xí)起來相對(duì)比較輕松的原因,其實(shí)對(duì)我國(guó)學(xué)生來說,學(xué)習(xí)日語(yǔ)具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。我國(guó)和日本是一衣帶水的*,文明相通,日語(yǔ)的發(fā)生一定程度上依托于漢語(yǔ),在日語(yǔ)的學(xué)習(xí)中總能看到漢語(yǔ)的影子。
日語(yǔ)為何會(huì)如此受歡迎
外行人看都覺得翻譯很高大上,同聲傳譯多么賺錢。我曾經(jīng)也是個(gè)外行。等我自己一只腳踏入這個(gè)圈子之后,我才知道根本不是那么回事,很多日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)的學(xué)生,要么就是去公司當(dāng)行政人員,要么就是去當(dāng)日語(yǔ)老師,純粹的翻譯很少,能靠翻譯發(fā)財(cái)?shù)娜烁佟.?dāng)我意識(shí)到這一點(diǎn)后,就誤打誤撞走起了自媒體的路子,沒想到還走的不錯(cuò)。主要是因?yàn)槿照Z(yǔ)+自媒體這條路,貌似還沒什么人走,大多數(shù)都是走日語(yǔ)學(xué)習(xí)為主。
學(xué)習(xí)日語(yǔ)的幾大禁忌
把日語(yǔ)當(dāng)中文學(xué)習(xí)是初學(xué)者經(jīng)常犯的錯(cuò)誤。因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)日語(yǔ)報(bào)紙不用學(xué)日語(yǔ)也能讀,所以覺得很簡(jiǎn)單,總是把中文比作日語(yǔ)是極其錯(cuò)誤的。引用:過度關(guān)注方法和技術(shù),不愿下真正的功夫。語(yǔ)言的運(yùn)用是技能,這種技能不是技能得到的。過于重視方法和技術(shù)會(huì)占用大量的時(shí)間和精力,而對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容本身投入更少的時(shí)間和精力會(huì)影響學(xué)習(xí)效果。
日語(yǔ)單詞
說到單詞,其實(shí)不管是學(xué)英語(yǔ),還是學(xué)日bai語(yǔ),亦或是其他語(yǔ)言,背單詞是一du個(gè)繞不開的坎zhi。不過值得慶幸的是,日語(yǔ)作為一個(gè)與漢語(yǔ)有著很深的淵源的語(yǔ)言,日語(yǔ)單詞包含大量的漢字,這些漢字又分為音讀和訓(xùn)讀。其中音讀就是讀音和漢字差不多的單詞,而且大部分這樣的單詞的意思和中文也很相似。需要我們記住的只有訓(xùn)讀,結(jié)合課文的實(shí)際應(yīng)用,記住訓(xùn)讀詞匯就沒有那么難了。
日語(yǔ)跨專業(yè)考研
當(dāng)然可以跨專業(yè)考研,這是你自己的自由選擇,但是,首先你要明確自己是否跨系:比如文轉(zhuǎn)理或理轉(zhuǎn)文。其中理科轉(zhuǎn)文科專業(yè)是可以的,但是文科專業(yè)轉(zhuǎn)理科沒有太大的把握*不要去嘗試,一般合格難度極高。其次,要看你自己選擇的專業(yè),一般可選擇比較熱門的商學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)。商學(xué)要求英語(yǔ)能力非常高,通常托福和托業(yè)分?jǐn)?shù)都是文科專業(yè)中要求*的。不過在這里要說的是,無論文理科都要求日語(yǔ)JLPT成績(jī)。
自學(xué)日語(yǔ)難嗎
自學(xué),實(shí)在是需要下狠功夫的一件事先背熟五十音圖,所謂背熟,就是平假名、片假名、發(fā)音全部掌握,這是最基本的買本教材,配合磁帶,跟著讀,看看書上的語(yǔ)法知識(shí),做練習(xí)題,不是想打擊你,我實(shí)在不明白為什么那么多人想自學(xué)一門語(yǔ)言,真的就對(duì)自己這么自信么,真的以為一門外語(yǔ)這么好學(xué)么,學(xué)了十幾年的英語(yǔ)課,到頭來還不是就那么回事?你沒有一個(gè)日語(yǔ)環(huán)境,自學(xué)談何容易。
不知上述濟(jì)南日語(yǔ)培訓(xùn)課程知識(shí)是否滿足您的需求,您都可以來找小編咨詢濟(jì)南鋼城區(qū)日語(yǔ)培訓(xùn)班地址專業(yè)課程!