文言文翻譯高中查的重點翻譯詞語和句式,一般都是在課本中出現(xiàn)過的,考查的詞義也使用方法也一定常用的。因此,平常復習要著重課本中的文言文的復習,做題時也一定要聯(lián)系課本做判斷。而要做到準確翻譯,不僅僅要在重視原文的基礎上直譯,還要求翻譯的通順符合文語法,千萬不能夠一字一字的生硬翻譯,應該從整個句子角度考慮。
位置:昆明學習輔導培訓問答 > 文言文翻譯題應該如何做到準確翻譯?
文言文翻譯高中查的重點翻譯詞語和句式,一般都是在課本中出現(xiàn)過的,考查的詞義也使用方法也一定常用的。因此,平常復習要著重課本中的文言文的復習,做題時也一定要聯(lián)系課本做判斷。而要做到準確翻譯,不僅僅要在重視原文的基礎上直譯,還要求翻譯的通順符合文語法,千萬不能夠一字一字的生硬翻譯,應該從整個句子角度考慮。
免責聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權侵權的法律責任!
學員評價ASK list
本文由 昆明學大教育 整理發(fā)布。更多培訓課程,學習資訊,課程優(yōu)惠,課程開班,學校地址等學校信息,可以留下你的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細解答:
咨詢電話:18581508556