天才教育網(wǎng)合作機構 > 樂器培訓機構 > 古箏培訓機構 >

天才領路者

歡迎您!
朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學習專線 9:00-21:00

位置:樂器培訓問答 > 古箏培訓問答 > 為什么說意大利人綁上雙手就不會說話了

為什么說意大利人綁上雙手就不會說話了

日期:2019-08-23 10:39:07     瀏覽:949    來源:天才領路者
核心提示: 意大利人說話有個有趣的現(xiàn)象,就是不打手勢說不了話。不僅是在面對面交流的時候,雙手不停地比劃,就算是打著手機或者抽著煙占了一只手,另一只手也一定是在空中上下舞動著,情緒激動的時候甚至還需要軀干和大腿的運動加以配合。

意大利人說話有個有趣的現(xiàn)象,就是不打手勢說不了話。不僅是在面對面交流的時候,雙手不停地比劃,就算是打著手機或者抽著煙占了一只手,另一只手也 一定是在空中上下舞動著,情緒激動的時候甚至還需要軀干和大腿的運動加以配合。一個外國人學會了意大利語而看不懂意大利人的手勢,在交流的時候就總有“一 瘸一拐”的感覺。

  “手若綁起來不會說話”

據(jù)統(tǒng)計,意大利人在日常生活中經(jīng)常使用的能 準確示意的手勢就有250多個,做手勢的次數(shù)基本上跟說話的詞語數(shù)是一樣的,就連意大利人自己都笑稱“如果把手綁起來,我們都不知道該怎么說話了?!北?如,*人用手指表示數(shù)字8的“手槍”手勢,保持這個手型并左右轉動手腕,這是表示啥東西都沒剩下或者商店關門的意思;張開五指抓住下巴并向下摸胡子的動 作,意思是某人去世或對自己性命不保的自嘲;而五指并攏用手背從里向外摸下巴,再配上撇嘴的表情,就是“這事兒跟我沒關系”,就連意大利的小孩兒也會豎起 食指并戳向臉蛋兒,然后來回轉動,這是在說“這東西真好吃啊”。

南方的意大利人比北方的意大利人更愛用手勢,《環(huán)球時報》記者一次在那不勒 斯迷了路,正好看到一個剛從超市出來的老大爺經(jīng)過,于是我趕忙上前詢問。誰知這老大爺聽完我的話卻用眼神示意我先幫他把手里大包小包的東西放到地上,然后 這才攤開兩只手,聳了聳肩,操著那不勒斯方言回答道:“對不起,我不知道??!”意大利南方人不僅手勢豐富,而且還喜歡身體上的接觸。用大拇指和食指骨節(jié)掐 幾下對方臉上的肉,那是在說“你真可愛”,而用手指彈撥對方的耳朵,則是含蓄地問道“你不會是同性戀吧”。

  聽不懂方言,看得懂手勢

意 大利人認為肢體語言比聲音更能傳遞真情實感,而說話不愛打手勢的人則被認為是嚴肅冷漠、不容易讓人親近的人。這些形形色色的手勢不僅反映了意大利人開放熱 情的外向天性,還有著上千年的歷史,尤其是包括西西里島在內的意大利南部地區(qū),手勢傳統(tǒng)可以上溯到公元前六七世紀。據(jù)說當時意大利南部成為了希臘的殖民 地,意大利人借鑒和引入了希臘人說話時的手勢,并在之后為了與法國、奧地利、西班牙等歐洲移民同居的環(huán)境中保持本國人的認同性而被廣泛使用,*逐漸形成 了一直延續(xù)至今的說話習慣。

北方的意大利人在說話的時候往往不喜歡身體的接觸,但他們也認為手勢是實現(xiàn)溝通的需要。因為標準的意大利語是通 過但丁的《神曲》和彼得拉克以及薄伽丘的作品在托斯卡納方言的基礎上逐漸形成的。意大利雖然國土不大,可方言不下幾十種,甚至相隔不到幾公里的兩個地方人 說話的口音都不一樣,一個米蘭人根本聽不懂西西里方言,那要溝通起來怎么辦?只要用手比劃比劃,兩個人就算都不會講標準的意大利語也能大概明白對方要表達 的意思。除了方便交流,手勢的另一個妙處還體現(xiàn)在表達憤怒不滿、忍無可忍或者一些“重口味”的情緒和捉弄人的小玩笑中。比如用食指敲幾下太陽穴,那是在說 “你頭腦有問題”或者“你簡直就是瘋子”;大臂帶動雙手猛地從下向腦后上舉,貌似掀翻了一張桌子,這表示說話人怒氣沖天,讓對方“滾一邊兒去”。

意 大利人的笑談中總離不開的笑料主角原總理貝盧斯科尼,就有過用手勢開美國總統(tǒng)奧巴馬玩笑的故事。2009年匹茲堡G20峰會的時候,貝盧斯科尼受到奧巴馬 的接見,當時上前迎接的還有奧巴馬的夫人米歇爾。老貝一見到米歇爾,先是笑成了一朵花,然后緊接著張開雙臂,兩只手手心相對并同時轉動手腕做弧形狀。這個 手勢是意大利男人對女人美貌的贊許,雙手弧形的運動軌跡是對美女“豐乳肥臀”的抽象表達。只可憐奧巴馬不明白這手勢的意思,恐怕連“吃醋”的機會都沒撈到 吧。

意大利語教育有“手勢猜謎”

同一個手勢有時候還會有不同的意思,比如朋友之間開玩笑 的時候,常常左右手手心朝向自己,同時伸出大拇指和食指,相對構成一個大圓圈,然后雙臂還要上下顫抖,如果說話者面帶微笑,那是在說“你真走運”,相反如 果面帶怒氣,則是警告對方“小心我揍你”。 全世界通用的“豎起大拇指”,是表示對某人或某事的贊賞。如果把指尖指向嘴,那是意大利人邀請你去喝兩杯小酒;要是把大拇指朝下指,贊許就變成了喝倒彩。 原來這個手勢是古羅馬時期用來判決被打敗的角斗士命運:國王伸出向上的大拇指,說明這個角斗士的表現(xiàn)英勇,即使被打敗也可以活命,而如果大拇指向下,則是 國王覺得他的表現(xiàn)不夠精彩刺激,示意獲勝的角斗士可以將敗者殺死。如今千年過去,這個手勢絲毫沒走樣,乃至現(xiàn)在意大利小孩兒打架時,看熱鬧的小朋友們也會 將拇指朝下示意將對方徹底打倒。

意大利人還把一些常用的手勢編成說唱音樂發(fā)到互聯(lián)網(wǎng)上,給外國人“掃盲”。“手勢猜謎”的教學方法也被用到了意大利的外語教學的領域,枯燥的單詞記憶變成活靈活現(xiàn)的生活場景再現(xiàn),用外語講出自己熟悉的手勢含義,既愉悅了課堂氣氛,也達到了良好的教學效果。

?

免責聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權侵權的法律責任!

如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: