天才教育網(wǎng)合作機構 > 北京英語培訓機構 > 北京托福培訓機構 >

天才領路者

歡迎您!
朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學習專線 9:00-21:00

位置:北京英語培訓問答 > 北京托福培訓問答 > 我將要參加托??荚囃懈懽魅菀追改切╁e誤

我將要參加托??荚囃懈懽魅菀追改切╁e誤

日期:2019-08-11 07:49:12     瀏覽:406    來源:天才領路者
核心提示: 很多人在托福寫作中沒有取得好成績,都是因為一些常見的或者不常見的錯誤,考生們要謹記,切不可掉以輕心。我為大家收集整理托福寫作考試中常易犯的錯誤,供大家參考。

很多人在托福寫作中沒有取得好成績,都是因為一些常見的或者不常見的錯誤,考生們要謹記,切不可掉以輕心。我為大家收集整理托福寫作考試中常易犯的錯誤,供大家參考。

?

1、不一致(Disagreements)

所謂不一致不光指主謂不一致,它還包括了數(shù)的不一致時態(tài)不一致及代詞不一致等。

例1. When one have money,he can do what he want to。

(人一旦有了錢,他就能想干什么就干什么。) 剖析:one是單數(shù)第三人稱,因而本句的have應改為has; 同理,want應改為wants。本句是典型的主謂不一致。改為:Once one has money,he can do what he wants (to do)。

?

2、 修飾語錯位(Misplaced Modifiers)

英 語與漢語不同,同一個修飾語置于句子不同的位置,句子的含義可能引起變化。對于這一點*學生往往沒有引起足夠的重視,因而造成了 不必要的誤解。例1. I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus。

剖析:better位置不當,應置于句末。

?

3、 句子不完整(Sentence Fragments)

在口語中,交際雙方可借助手勢語氣上下文等,不完整的句子完全可以被理解??墒菚嬲Z就不同了,句子結構不完整會令意思表達不清,這種情況常常發(fā)生在主句寫完以后,筆者又想加些補充說明時發(fā)生。

例1. There are many ways to know the society. For example by TV,radio,newspaper and so on。

剖析:本句后半部分“for example by TV, radio, newspaper and so on”不是一個完整的句子,僅為一些不連貫的詞語,不能獨立成句。

改為:There are many ways to know society,for example,by TV,radio,and newspaper。

?

4、 懸垂修飾語(Dangling Modifiers)

所 謂懸垂修飾語是指句首的短語與后面句子的邏輯關系混亂不清。例如:At the age of ten,my grandfather died. 這句中“at the age of ten” 只點出十歲時,但沒有說明“ 誰”十歲時。按一般推理不可能是my grandfather, 如果我們把這個懸垂修飾語改明確一點,全句就不那么費解了。

改為:When I was ten,my grandfather died。

例1. To do well in college,good grades are essential。

剖析:句中不定式短語 “to do well in college” 的邏輯主語不清楚。

改為:To do well in college, a student needs good grades。

?

5、詞性誤用(Misuse of Parts of Speech)

“詞性誤用”常表現(xiàn)為:介詞當動詞用;形容詞當副詞用;名詞當動詞用等。

例1. None can negative the importance of money。

剖析:negative 系形容詞,誤作動詞。

改為:None can deny the importance of money。

?

6、指代不清(Ambiguous Reference of Pronouns)

指代不清主要講的是代詞與被指代的人或物關系不清,或者先后所用的代詞不一致。試看下面這一句:

Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid。

(瑪麗和我姐姐很要好,因為她要她做她的伴娘。)讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結婚,誰將當伴娘。如果我們把易于引起誤解的代詞的所指對象加以明確,意思就一目了然了。這個句子可改為:

Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid。

例1. And we can also know the society by serving it yourself。

剖析:句中人稱代詞we 和反身代詞yourself指代不一致。

改為:We can also know society by serving it ourselves。

?

7、不間斷句子(Run-on Sentences)

什么叫run-on sentence?請看下面的例句。

例1. There are many ways we get to know the outside world。

剖析:這個句子包含了兩層完整的意思:“There are many ways。” 以及“We get to know the outside world?!?。簡單地把它們連在一起就不妥當了。

改為:There are many ways for us to learn about the outside world。

或:There are many ways through which we can become acquainted with the outside world。

?

8、措詞毛病(Troubles in Diction)

Diction 是指在特定的句子中如何適當?shù)剡x用詞語的問題,囿于教學時間緊迫,教師平時在這方面花的時間往往極其有限,影響了學生在寫作中沒有養(yǎng)成良好的推敲,斟酌的 習慣。他們往往隨心所欲,拿來就用。所以作文中用詞不當?shù)腻e誤比比皆是。

例1. The increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution。

(農(nóng)業(yè)方面化學物質使用的不斷增加也造成了污染。)剖析:顯然,考生把obstacles“障礙”,“障礙物”誤作substance“物質”了。另外“the increasing use (不斷增加的使用)” 應改為“abusive use (濫用)”。

改為:The abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution。

?

言以簡潔為貴。寫句子沒有一個多余的詞;寫段落沒有一個無必要的句子。能用單詞的不用詞組;能用詞組的不用從句或句子。如:In spite of the fact that he is lazy,I like him。

本句的“the fact that he is lazy”系同謂語從句,我們按照上述“能用詞組的不用從句”

可以改為:In spite of his laziness,I like him。

例1. For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need。

剖析:整個句子可以大大簡化。

改為:Diligent,caring people use money only to buy what they need。

?

9、 不連貫(Incoherence)

不連貫是指一個句子前言不對后語,或是結構上不暢通。這也是考生常犯的毛病。

例1. The fresh water,it is the most important things of the earth。

剖析:The fresh water 與逗號后的it 不連貫。It 與things 在數(shù)方面不一致。

改為:Fresh water is the most important thing in the world。

?

以上幾個問題只要注意,就可以大大減少托??荚噷懽髦械氖д`,祝考試順利!

?

免責聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權侵權的法律責任!

如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: