俄羅斯著名的學(xué)者羅蒙諾索夫曾對俄語做出過這樣的評價:“羅馬皇帝卡爾五世說過,西班牙語適于同上帝講話,法語適于同朋友講話,德語適于同敵人講話,意大利語適于同女性講話。但是,如果他精通俄語,他就會說,用俄語同這所有的人講話都是適當(dāng)?shù)模驗(yàn)樗哂形靼嘌勒Z的莊嚴(yán),法語的生動,德語的鏗鏘和意大利語的溫柔。不僅如此,它還具有希臘語和拉丁語的豐富和強(qiáng)烈的表現(xiàn)力?!?#13; 其實(shí),從俄羅斯的著名學(xué)者到初學(xué)俄語的小白,不同的人對俄語會有不同的看法。今天小編就跟大家講講,在小編眼里,俄語究竟是一門怎樣的語言吧! 俄語,一門浪漫的語言小編一、次聽俄語歌大概是在七、八歲的時候,還是在無意間從奶奶的收音機(jī)里聽到的。當(dāng)時收音機(jī)里正在放著俄語版的《莫斯科郊外的晚上》。雖然那時的自己還什么都聽不懂,但那娓娓動聽的旋律和飽滿、生動的發(fā)音,讓當(dāng)時的小編覺得俄語是一門非常唯美、浪漫的語言。 后來小編在*時喜歡上了普希金的詩集,每讀到一首普希金的情詩,都會摘抄到自己的手賬本里。普希金不僅是俄羅斯偉大的詩人,也是19世紀(jì)俄羅斯浪漫文學(xué)的代表。而他的情詩不僅表達(dá)了自己對美好愛情的向往,也表達(dá)了對自己每一段真摯愛情的珍惜和留戀。如今他的詩集也常常被世人譜寫成曲子,以此來歌頌。 俄語,一門嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言別看俄羅斯人平時都大大咧咧、不拘小節(jié)的,但是俄語真的是一門非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言,只要用錯了一個動詞的完成體和未完成體,整個句子的意思就完全不一樣了! 比如: Когда я пришёл на экзамен,он уже отвечал на второй вопрос. 當(dāng)我來考試時,他已經(jīng)正在答第二道題了。 Когда я пришёл на экзамен,он уже ответил на второй вопрос. 當(dāng)我來考試時,他已經(jīng)答完第二道題了。
雖然它們是同一個動詞,但是只要一不小心用錯了完成體和未完成體,對方就很有可能理解錯了你要表達(dá)的意思呢!不僅僅是完成體和未完成體,俄語語法還有很多小細(xì)節(jié)是你不能大意的! 俄語,一門幽默的語言俄羅斯人非常喜歡說笑。一直以來,小編覺得俄羅斯人的幽默都喜歡說一些反話,比如俄羅斯人祝福朋友成功時,有的會說Желаю успехов!(祝你成功),而有的則說Ни пуха ни пера! 意思是“祝你去打獵時連一根羽毛都打不到?!倍蛔85膶Ψ酵粫卮皈悃岌学悃讧咬啵ㄖx謝),而會回答К черту!(見鬼去吧) 俄羅斯人熱情好客,喜歡熱鬧。和幾個俄羅斯朋友坐在一起,他們會和你講一些趣聞趣事,也會和你分享許多新鮮的話題和不同題材的笑話。與他們待在一起,你永遠(yuǎn)不會感到無聊,而會哈哈大笑,開心不止。