【認(rèn)證過(guò)程中如遇困境可搜索(奉光教育)/免費(fèi)咨詢幫助你解決材料不全、學(xué)校未備案、沒(méi)有正常畢業(yè)等認(rèn)證難題】
英國(guó)榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位學(xué)歷認(rèn)證認(rèn)證需要辦嗎?
很多留學(xué)生回國(guó)后拿到 即英國(guó)榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位學(xué)歷想回國(guó)辦 英國(guó)榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位學(xué)歷認(rèn)證但是很容易將 Honours Degree(亦可參見(jiàn)榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位)和Honourary Degree(名譽(yù)學(xué)位)兩者混淆。
Honours Degree(亦可參見(jiàn)榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位)并不是Honourary Degree(名譽(yù)學(xué)位)。 Honours為一個(gè)專有詞匯,可以是名詞或形容詞,表示“a class or course of degree studies more specialized than that of the ordinary level”。簡(jiǎn)而言之就是“更專業(yè)(的)、更優(yōu)異(的)”的意思;而Honourary為形容詞,表示“榮譽(yù)的、名譽(yù)的、掛名的”。很多人容易將兩者混淆,其直接原因是人們?nèi)菀紫氘?dāng)然地把詞根的詞義延伸到派生詞的上,而忽略了一些特殊情況。
因此,被授予榮譽(yù)學(xué)位的學(xué)生通常擁有 “更加專業(yè)的知識(shí)“ 以及 “更加優(yōu)異的成績(jī)”。之所以加上引號(hào),是因?yàn)椴煌?的榮譽(yù)學(xué)位的具體含金量具有明顯的區(qū)別。
任何學(xué)士學(xué)位高于Ordinary Degrees 都可以被稱作“榮譽(yù)學(xué)位”。 “榮譽(yù)”在這里更多的是作為一個(gè)“單位”,就如同“一級(jí)榮譽(yù)勛章”和“二級(jí)榮譽(yù)勛章”,而“優(yōu)等”更取決于等級(jí)來(lái)決定。比如,一級(jí)榮譽(yù)遠(yuǎn)高于二級(jí)榮譽(yù),而三級(jí)榮譽(yù)則意味更低一級(jí) 。而其實(shí),英國(guó)三年高等教育之所以領(lǐng)先全球,多半是因?yàn)槠湓诮逃?jīng)費(fèi)上的投入資金相當(dāng)多(almost 25%),作為英國(guó)第二發(fā)展支柱產(chǎn)業(yè),保證了其教育質(zhì)量和教學(xué)效率的突出。因此,每年在英格蘭(和蘇格蘭不同),只有不到5%左右的*畢業(yè)生被授予“*榮譽(yù)”or “*榮譽(yù)”象征
那么Honours Degree(榮譽(yù)學(xué)位)回國(guó)后需不需要英國(guó)榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位學(xué)歷認(rèn)證呢?
根據(jù)據(jù)*相關(guān)部委和國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)辦公室的相關(guān)規(guī)定,留服認(rèn)證是報(bào)考公務(wù)員,國(guó)有企事業(yè)單位入職,高等教育學(xué)位報(bào)考,大型外企入職時(shí)必須提交的國(guó)外學(xué)歷學(xué)位的證明資料;同時(shí)在此類單位職位升遷和調(diào)整時(shí)也同樣需要向人事*提供留服認(rèn)證。
所以并不是獲得了Honours Degree(榮譽(yù)學(xué)位)就不用進(jìn)行英國(guó)榮譽(yù)學(xué)士學(xué)位學(xué)歷認(rèn)證了。