西班牙語屬于印歐語系-羅曼語族-西羅曼支,一般認(rèn)為西班牙語有29個字母,其中5個元音字母A,E,I,O,U,1個半元音字母Y。但是由于歷史的原因西班牙語里有相當(dāng)數(shù)量的阿拉伯語詞匯,如 almohada 和一些結(jié)構(gòu)類似的詞基本都來源于阿拉伯語。
隨著時代的推進(jìn),整個世界范圍內(nèi)的聯(lián)系日益增強(qiáng),西班牙語的詞匯也在不斷的豐富更新,用西班牙人自己的一句話說是 “Un espa?ol, muchos espa?oles”,意思大抵是說,一種西班牙語,但世界上不同的西班牙語*和地區(qū)還又有特征各異的“方言”,幾乎每個講西班牙語的*講的西班牙語 里都有屬于自己的詞匯。比如,chevere(很好),這就是個典型的委內(nèi)瑞拉色彩的西班牙語單詞。令國人高興的是,在西班牙語里居然有一部分漢語詞匯, 比如在秘魯,當(dāng)人們說“Vamos al Chifa”,意思是“我們?nèi)コ灾胁桶伞?,?003年在利馬見到了不少的“Chifa”,原來都是中餐館,估計他們是把我們的吃飯給當(dāng)成了餐館;再如, 當(dāng)人們在多米尼加說到“Chaofán”,他們指的往往就是*的“炒(米)飯”。